Grammar Explanation
In Chinese, “来” and “去” can express both motion (come/go) and direction (here/there).
S | V |
---|---|
nǐ | lái |
你 | 来。 |
You come (here).
wǒ | qù |
我 | 去。 |
I go (there).
“来” and “去” can also be used as suffixes themselves to 6 special verbs of motion, but still retaining the meaning of motion and direction in relation to the speaker. These 6 special verbs of motion are 上, 下, 出,进, 回, 过.
上来 shànɡ lái | to come up (here) | |
下来 xià lái | to come down (here) | |
出来 chū lái | to come out (here) | |
进来 jìn lái | to come in (here) | |
回来 huí lái | to come back (here) | |
过来 ɡuò lái | to come over (here) | |
上去 shànɡ qù | to go up (there) | |
下去 xià qù | to go down (there) | |
出去 chū qù | to go out (there) | |
进去 jìn qù | to go in (there) | |
回去 huí qù | to go back (there) | |
过去 ɡuò qù | to go over (there) |
S | V | 来/去 |
---|---|---|
nǐ | jìn | lái! |
你 | 进 | 来! |
You come in!
tāde zhànɡfu | méi huí | lái. |
她的 丈夫 | 没 回 | 来。 |
Her husband hasn’t come back.
shuí | chū | qù le? |
谁 | 出 | 去 了? |
Who went out?
Exercises
Subscribe
Login
1 Comment